Так же досмотрел Бродягу Кеншина (чуть было не написал Геншин, до чего вы меня довели в этом вашем интернете). Не шедевр, но в целом впечатления положительные, о чем красноречиво говорит факт, что я досмотрел до конца все 96 серий. Характерный дурашливый юмор поначалу раздражал, но довольно быстро я влился и даже получал своеобразное удовольствие.
Что мне не понравилось - так это гигантская арка про драку с супер-пупер крутым злодеем, которую они растянули на несколько десятков серий с калссическим аниме-махачом на 10 серий в финале. Начаналось бодренько, но уже к середине изрядно утомило. Я даже сделал перерыв на месяцок, что бы передохнуть от него.
Благо, эта арка тут одна такая. В основном сериал радует короткими арками по 3-5 серий и в таком формате показывает себя с лучшей стороны.
Еще бесила всю дорогу одна особенность локализации. Кеншин имеет характерные словечки, которые изрядно замусоривают его речь и вероятно в оригинале придают особый калорит. В частности, он часто говорит о себе в третьем лице и называет себя "ваш покорный слуга". Ваш покорный слуга вам поможет, ваш покорный слуга должен поспешить, ваш покорный слуга слушает вас, и в том же духе. Я подозреваю, что на японском это какое-то ОДНО слово, и скорее всего не длинное. Потому что Кеншин использует его прям на каждом шагу. И в русском варианте это выглядит не только нелепо, но и очень тяжеловесно.
Впереди осталась OVA, которую я уже смотрел раньше, в отличие от сериала. Я помню, что она наоборот сделана в максимально серьезном тоне с дорогим экшоном и кровищей. Интересно будет посмотреть ее после сериала, как оно и задумывалось.
Смотрел маняме на русском.
mafbot, сорян, японский сам собой не выучился за все эти годы, несмотря на все мои надежды.
yaboroda, я тоже кроме ямете кудасай ничего не знаю, но смотрю КПМ на мунспике с сабами.
mafbot, так я с сабами и смотрю. В сабах то какой язык у тебя, не русский?
Если тебя смутило слово локализация - то перевод текста это тоже она.
yaboroda, если ты смотришь с сабами, то слышишь как он по японски это проговаривает.
mafbot, я слышу всю фразу целиком, но что из этого "ваш покорный слуга" я хз ))) Ты явно переоцениваешь мой навык слушать японский ))
А чего старый сериал а не ремейк?
yaboroda, я когда впервые смотрел с сабами (психопаспорт 1 сезон) примерно к концу сезона уже слышал отдельные слова (имена персов)
Софт, старый я давно хотел посмотреть, лет 20 уже наверно он у меня в списке ожидания )) А про новый я ничего не знаю и ресерчить лень. Он уже до конца вышел? И как, лучше или хуже старого? И насколько он совпадает, а насколько отличается?
yaboroda, Я с тайтлом вообще не знаком, так что сказать что закончено, что нет не могу. У ремейка вышло 2 сезона по 2 кура (24+23 серии) и планируется продолжение
Войдите на сайт, чтобы оставить свой комментарий...